http://snusmoomr.livejournal.com/ ([identity profile] snusmoomr.livejournal.com) wrote in [personal profile] avis_avis 2009-12-07 10:19 am (UTC)

Чижик, а как насчёт "клас прозябшая неоранный" или пресловутые строки из Херувимской, которые не каждый священник сможет объяснить?
Певучесть и благообразность - это хорошо, но Истина на то и Истина, что от перевода не становится менее правдивой и живой.
И да, кому арбуз, а кому свиной хрящик: вот тебе больше ЦСЯ нравится, а многим - современный русский (не в смысле языка рекламы и газет,а нормальный литературный), поэтому аргумент странный:)
PS: я не обновленец, но - положа руку на сердце - некоторые церковнославянские обороты являются просто кальками с греческого, и славянскому слуху (равно и менталитету) мало о чём могут сказать.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting